Those fables that gave me wisdom and courage 49: The mouse marries a girl

2014-02-28 「 2039 words / 4 minute 」
Those fables that gave me wisdom and courage 49: The mouse marries a girl.jpg
prose
很久很久以前,有一个老鼠爸爸。他想要把他的女儿嫁给世界上最伟大的人。
Once upon a time, there was a mouse father. He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world.
但是,谁是世界上最伟大的人呢?啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人。老鼠爸爸去找太阳谈了谈。
But, who was the greatest person in the world? Oh! The sun! He must be the greatest person in the world. The mouse father went to talk to the sun.
“哈喽!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗?”
“Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter?”
“什么?我可不是世界上最伟大的人。最伟大的人应该是云。只要他一出来,我就会被遮住。”
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud. If he comes out1, I’ll be covered.”
老鼠爸爸又去找云谈。
The mouse father went to talk to the cloud.
“哈喽!云先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗?”
“Hello! Mr. Cloud. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter?”
“什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的人应该是风。只要他一刮起来,我就被吹的远远的。”
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wind. If he comes out, I’ll be blown away2.”
老鼠爸爸又去找风谈。
The mouse father went to talk to the wind.
“哈喽!风先生,我知道你是世界上最伟大的人。您愿意娶我的女儿吗?”
“Hello! Mr. Wind. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter?”
“什么?我可不是世界上最伟大的人。最伟大的人应该是墙。只要有他在,我就被挡住了。”
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wall. If he comes out, I’ll be stopped.”
老鼠爸爸又去找墙谈。
The mouse father went to talk to the wall.
“哈喽!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人。你愿意娶我的女儿吗?”
“Hello! Mr. Wall. I know you are the greatest person in the world. Would you marry my daughter?”
“什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们老鼠!”
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is YOU, the mouse.”
“世界上最伟大的人……是老鼠?”
“The greatest person in the world is … mouse?”
“没错!世界上最伟大的人就是老鼠。想想看,只要你们一出现,我的身上就要被打洞!”
“Yes, the greatest person in the world is mouse. See?3 If mouse comes out, I’ll be bit!”
老鼠爸爸开心的不得了。他终于知道原来老鼠才是世界上最伟大的人。他决定要把自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。
The mouse father was very happy. He finally knew mouse was the greatest person in the world. He would marry his daughter to the handsome mouse next door.