Disney's "The Little Mermaid" live-action lineup is finalized. Guess who

2016-08-22 「 3253 words / 7 minute 」
Disney's "The Little Mermaid" live-action lineup is finalized. Guess who.jpg
news
据报道,迪斯尼可能要潜到海底,将其最具代表性的动画《小美人鱼》拍摄成真人版电影。此外,迪斯尼传奇人物艾伦·曼肯与托尼奖得主林-曼努尔·米兰达将携手创作这部电影的音乐作品。
It’s been reported that Disney might be diving under the sea and developing a live-action version of its most iconic animated movie, The Little Mermaid. Moreover, Disney legend Alan Menken is set to team up with Tony winner Lin-Manuel Miranda to handle the music for the movie.
塞雷娜·戈麦斯将扮演艾丽尔。
Ariel would be played by SELENA GOMEZ.
扮演艾丽尔的人需要完美演绎这个角色的可爱天真与坚决独立,而塞雷娜一定可以演绎出这种品质。
Anyone who plays Ariel needs to have the perfect balance of sweet innocence and fierce independence, which is something Selena can definitely bring to the role!
塔伦·埃格顿将扮演埃里克王子。
Prince Eric would be played by TARON EGERTON.
有人看过塔伦出演的《王牌特工》这部电影吗,(更不用说他那无与伦比的魅力了),他会为埃里克王子增添一种独特的品(魅)质(力)。
Anyone who’s seen Kingsman Taron has character to spare (not to mention an insane amount of charm), and he’d add an extra dimension to Prince Eric.
Lady Gaga将扮演乌苏拉。
Ursula would be played by LADY GAGA.
乌苏拉源自传说中的异装癖皇后迪万,所以这位真人版的海巫婆必须能完全理解同性恋。同志偶像Lady Gaga滑稽夸张又昂首阔步的风格是成功消化乌苏拉触手装扮的必要条件。
Ursula was based off the legendary drag queen Divine, so the live-action sea witch absolutely needs to have a queer sensibility. Gay icon Lady Gaga has got the campy swagger that’s necessary to successfully step into Ursula’s tentacles.
伊德瑞斯·艾尔巴将扮演特里同国王。
King Triton would be played by IDRIS ELBA.
当你想起特里同国王的时候,你(一定)认为他是一位有着浑厚威严的嗓音和健壮肌肉的权威人物。伊德瑞斯肯定拥有这两项特质。
When you think of King Triton, you think of him as an authority figure with his booming, commanding voice and his rippling muscles. Idris has both of those in spades.
题图斯·伯吉斯将扮演塞巴斯蒂安。
Sebastian would be played by TITUS BURGESS.
题图斯是这里最有天赋的年轻喜剧演员,更不用说,就是他出演了百老汇音乐剧《小美人鱼》中的塞巴斯蒂安。
Titus is one of the most talented young comic actors out there, not to mention the fact he ORIGINATED the role of Sebastian in the Broadway production of The Little Mermaid.
格坦恩·马塔拉佐将扮演弗伦德。
Flounder would be played by GATEN MATARAZZO.
马塔拉佐年轻又充满活力,这也是扮演艾利尔这位好友的先决条件。
Matarazzo has got the youthful exuberance that is a prerequisite for the role of Ariel’s best friend.
哈韦·菲尔斯泰将扮演弗洛特萨姆和杰特萨姆。
Flotsam & Jetsam would be played by HARVEY FIERSTEIN.
菲尔斯泰传奇般的刺耳嗓音完美地诠释了这对狡猾、邪恶又行踪诡秘的海鳗二人组。
Fierstein’s LEGENDARY rasp is perfect for the sly, nefarious, slinky duo of moray eels.
瑞贝尔·威尔森将扮演卡洛塔。
Carlotta would be played by REBEL WILSON.
瑞贝尔颇具个性的恶声恶气使她能够让这个角色出尽风头,成为影迷们的最爱。我们称之为升级版!
With Rebel’s patented sass, she’ll be able to turn the character into a scene-stealer and a fan favorite. That’s what we call an UPGRADE!
艾伦·卡明将扮演格里姆斯比。
Grimsby would be played by ALAN CUMMING.
艾伦·卡明非常适合扮演这个角色,因为他能完美演绎这个角色的对白。
Alan Cumming is perfect for the role, as he is more than capable of handling the dialogue that comes with the character.
比利·艾克纳将扮演斯卡特。
Scuttle would be played by BILLY EICHNER.
比利·艾克纳诙谐、古怪,又有着纯粹的活力,这使他成为扮演那只古怪海鸥的最佳人选。
BILLY EICHNER has a mix of comic timing, eccentricity, and pure energy that would be perfect for the role of the wacky seagull.
林-曼努尔·米兰达将扮演路易斯主厨。
Chef Louis would be played by LIN-MANUEL MIRANDA.
听着,如果林-曼努尔·米兰达会为我们的电影谱曲,那么你最好相信他也会出演这部电影!天晓得,他也许能为这位坏脾气的主厨创作出一种新的韵律供其演唱。
Listen, if Lin-Manuel Miranda is writing music for our movie, you better believe he’s also getting a role in our movie! Who knows, maybe he’ll cook up a new number for the cantankerous chef to sing.