In March, my country’s CPI and PPI’s year-on-year growth rates both dropped

2018-04-19 「 1352 words / 3 minute 」
In March, my country’s CPI and PPI’s year-on-year growth rates both dropped.jpg
news
国家统计局上周三透露,今年3月,全国居民消费价格指数(CPI)同比增长2.1%。
China's consumer price index (CPI), a main gauge of inflation, rose 2.1% year-on-year in March, the National Bureau of Statistics (NBS) said last Wednesday.
这一涨幅较2月2.9%的有所回落。统计局的数据显示,从环比来看,CPI下降了1.1%。
The increase was down from 2.9% for February. On a month-on-month basis, CPI declined 1.1%, according to the bureau.
统计局统计师绳国庆将环比回落归因于2月推高人们需求的节日因素的消退。
NBS statistician Sheng Guoqing attributed the month-on-month drop to the ebb of holiday factors, which pushed up demand in February.
相较2月,3月的食品价格下降4.2%,影响CPI环比下降0.86个百分点。
Food prices went down 4.2% in March compared with February, contributing 0.86 percentage point to the month-on-month decline in CPI.
随着春节后出行需求的回落,机票价格、旅行社收费和长途汽车票价分别较2月下降18.7%、11.7%和4.7%。
As travel demand faded after the Spring Festival, prices of air tickets, travel agency charges, and long-distance bus tickets dropped 18.7%, 11.7%, and 4.7% respectively, compared with February.
根据3月份发布的一份政府工作报告,中国预计今年CPI将上涨约3个百分点。
China expects CPI to increase by around 3 percent this year, according to a government work report released in March.
国家统计局的数据显示,衡量工业品出厂价格的生产者价格指数(PPI)在3月份同比上涨3.1%,较2月份的3.7%有所放缓。
The producer price index (PPI), which measures costs for goods at the factory gate, rose 3.1 percent year on year in March, easing from a growth of 3.7 percent in February, NBS data showed.